Teksta versija
LATVIJAS REPUBLIKAS TIESĪBU AKTI
uz sākumu
Izvērstā meklēšana
Autorizēties savā kontā

Kādēļ autorizēties vai reģistrēties?
 

 

Decision No. 1/2001 Of The Joint Committee Of The Free Trade Agreement Between The Republic Of Latvia And The Slovak Republic On Amendments To The Protocol 2 To The Free Trade Agreement Between The Republic Of Latvia And The Slovak Republic

THE JOINT COMMITTEE 

Having regard to the Free Trade Agreement between the Republic of Latvia, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, signed in Riga on 19 April 1996, and Protocol 2 to this agreement concerning the abolishment of the customs duties and the exchange of agricultural concessions between the Republic of Latvia and the Slovak Republic,

 

Having in mind provisions of Article 38 of the Free Trade Agreement between the Republic of Latvia and the Slovak Republic,

 

Whereas taking into account of changes within Protocol 2, the content of certain items contained in the Annexes to this Protocol;

 

Whereas the Republic of Latvia and the Slovak Republic wish to further deepen mutually beneficial trade and economic relations;

 

HAS DECIDED AS FOLLOWS:

 

Article 1

Protocol 2, concerning the abolishment of the customs duties and the exchange of agricultural concessions between the Republic of Latvia and the Slovak Republic is hereby changed and amended by the following Additional Protocol No.1 to Protocol 2 of the Free Trade Agreement on the reciprocal exchange of concessions.

Tariff ra-

CN Code

Description

Quota

te within

quota

0406

Cheese and curd

150 t

5%

0713 10 90

Peas (Pisum

sativum) - other

200 t

0%

1602

Other prepared or

preserved meat, meat

offal or blood

100 t

10 %

1806 10

Cocoa powder,

containing added

sugar or other

sweetening matter

1806 31

Other, in blocks,

slabs or bars - filled

200 t

10%

1806 32

Other, in blocks, slabs

or bars - not filled

18 06 90

Other

1902

Pasta, whether or not

exclude

cooked or stuffed (with

1902 40

meat or other substances)

or otherwise prepared,

such as spaghetti,

macaroni, noodles,

lasagne, gnocchi,

ravioli, cannelloni,

couscous, whether or

not prepared

200 t

5%

1905 30

Sweet biscuits,

waffles and wafers

100 t

0%

 

Article 2

This Decision shall be approved in accordance with the internal legal requirements of both Parties, and it shall enter into force on the date of exchange of diplomatic notes.

IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorised thereto, have signed this Decision.

DONE at Riga, this 23 day of July 2001 in two authentic copies in the English language.

 

For the Republic of Latvia State Secretary of the Ministry of Economy Kaspars Gerhards

For the Slovak Republic State Secretary of the Ministry of Economy Peter Brno

 

 
Tiesību akta pase
Statuss:
Spēku zaudējis
Spēku zaudējis
Valsts:
 Slovākija
Veids:
 starptautisks dokuments
 divpusējs
Stājas spēkā:
 11.12.2001.
Parakstīts:
 23.07.2001.
Parakstīšanas vieta: 
Rīga
Zaudē spēku:
 01.05.2004.
Ratificēja:
 Saeima
Atruna: Nav
Deklarācija: Nav
Publicēts:
 "Latvijas Vēstnesis", 178, 07.12.2001.
Dokumenta valoda:
Saistītie dokumenti
  • Zaudējis spēku ar
  • Paziņojums par spēkā stāšanos
  • Citi saistītie dokumenti
985
0
 
0
Šajā vietnē oficiālais izdevējs
"Latvijas Vēstnesis" nodrošina tiesību aktu
sistematizācijas funkciju.

Sistematizēti tiesību akti ir informatīvi. Pretrunu gadījumā vadās pēc oficiālās publikācijas.
Par Likumi.lv
Aktualitātes
Noderīgas saites
Atsauksmēm
Kontakti
Mobilā versija
Lietošanas noteikumi
Privātuma politika
Sīkdatnes
Latvijas Vēstnesis "Ikvienam ir tiesības zināt savas tiesības."
Latvijas Republikas Satversmes 90. pants
© Oficiālais izdevējs "Latvijas Vēstnesis"