Teksta versija
LATVIJAS REPUBLIKAS TIESĪBU AKTI
uz sākumu
Izvērstā meklēšana
Autorizēties savā kontā

Kādēļ autorizēties vai reģistrēties?
 

LATVIJAS REPUBLIKAS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJAS, IGAUNIJAS REPUBLIKAS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJAS UN LIETUVAS REPUBLIKAS NACIONĀLĀS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJAS SAPRAŠANĀS MEMORANDS PAR BALTIJAS AIZSARDZĪBAS KOLEDŽAS DARBĪBU, PĀRVALDĪŠANU UN FINANSĒŠANU

 

Saturs

1. pants.

Ievads

2. pants.

Definīcijas

3. pants.

BALTDEFCOL organizācija un pārvaldīšana

4. pants.

BALTDEFCOL darbības plānošana un īstenošana

5. pants.

Mācību plāni un kursu vakances

6. pants.

Studentu atlase un priekšlaicīga aiziešana no kursiem

7. pants.

Vadīšana

8. pants.

Rektora, administratīvā un mācību vadības personāla pienākumi

9. pants.

BALTDEFCOL un tā personāla statuss

10. pants.

Valoda

11. pants.

Infrastruktūra, izmitināšana, aprīkojums un Uzņemošās valsts atbalsts, un uzņemošā dalībnieka atbalsts

12. pants.

Finanšu un grāmatvedības noteikumi

13. pants.

Informācijas un vizīšu drošība

14. pants.

Beigu noteikumi

 

Pielikumu saraksts

A.

BALTDEFCOL Ministru komitejas un Militārās komitejas darbības reglaments

B.

BALTDEFCOL Koordinācijas grupas darbības reglaments

C.

BALTDEFCOL rektora darbības reglaments

D.

Finanšu, grāmatvedības un audita kārtība

E.

Baltijas Dalībnieku atbildība, ieskaitot Uzņemošās valsts atbalsts

l. pants
IEVADS

1.1. Saskaņā ar pilnvarām, ko piešķir 1998. gada 12.jūnijā Briselē parakstītā Latvijas Republikas valdības, Igaunijas Republikas valdības un Lietuvas Republikas valdības vienošanās par Baltijas aizsardzības koledžu, turpmāk tekstā - vienošanās, Latvijas Republikas Aizsardzības ministrija, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministrija un Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministrija ir panākušas turpmāko vienošanos par Baltijas aizsardzības koledžas darbību, pārvaldīšanu un finansēšanu.

1.2. Saprašanās memoranda (turpmāk - Memorands) nolūks ir noteikt politiku, kārtību un Dalībnieku savstarpējās vienošanās viņu kopīgajai atbalsta sniegšanai Baltijas aizsardzības koledžas dibināšanā, darbībā un finansēšanā.

1.3. Šā Memoranda noteikumi nedrīkst būt pretrunā ar Dalībnieku nacionālajiem tiesību aktiem vai starptautiskajām tiesībām. Pretrunu gadījumā tiek informētas ieinteresētas valstis un iestādes, priekšroka dodama spēkā esošajiem starptautiskajiem līgumiem vai Dalībnieku nacionālajām tiesībām.

1.4. Memoranda noteikumus papildina Pielikumi no A-E, kuri ir šī Memoranda neatņemama sastāvdaļa.

2. pants
DEFINĪCIJAS

2.1. "Baltijas aizsardzības koledža" (BALTDEFCOL) nozīmē iestādi, kura izveidota saskaņā ar Vienošanos; tā darbojas, tiek pārvaldīta un finansēta saskaņā ar šo Memorandu un atbalsta periodā arī saskaņā ar 1998.gada12.jūnijā Briselē parakstīto Igaunijas Republikas aizsardzības ministra, Latvijas Republikas Aizsardzības ministrijas, kuru pārstāv Latvijas Republikas aizsardzības ministrs, Lietuvas Republikas nacionālā aizsardzības ministra un Dānijas Karalistes aizsardzības ministra, Somijas Republikas aizsardzības ministra, Vācijas Federatīvās Republikas aizsardzības ministra, Nīderlandes Karalistes aizsardzības ministra, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministra, Zviedrijas Karalistes aizsardzības ministra, Šveices Konfederācijas aizsardzības ministra, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes valsts sekretāra aizsardzības jautājumos vienošanās memorandu par sadarbību Baltijas aizsardzības koledžas Igaunijas Republikā izveidošanā, vadīšanā, pārvaldīšanā, sākotnējā finansēšanā un personāla norīkošanā, turpmāk - Memorands BALTDEFCOL atbalstam.

2.2. "Dalībnieki" nozīmē Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju un Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministriju.

2.3. "Norīkotajās valstis" nozīme tās valstis, kuras nav Dalībnieki un kas atbalsta BALTDEFCOL, norīkojot personālu saskaņā ar atsevišķiem sadarbības līgumiem.

2.4. "Baltijas vadības grupa" (turpmāk - Vadības grupa) ir forums, kas izveidots Latvijas Republikas, Igaunijas Republikas un Lietuvas Republikas aizsardzības ministru tikšanās laikā 1999.gada 7.maijā, lai vadītu Baltijas militārās sadarbības projektus, atbilstoši tās darbības reglamentā aprakstītajam.

2.5. "Uzņemošais Dalībnieks" nozīmē Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju.

2.6. "Uzņemošā Dalībnieka atbalsts" nozīmē Uzņemošā Dalībnieka sniegto atbalstu.

2.7. "Uzņemošā valsts" nozīme Dalībnieku, kura teritorija notiek BALTDEFCOL darbība.

2.8. "Uzņemošās valsts atbalsts" nozīmē atbalstu, ko saskaņā ar šo Memorandu Uzņemošā valsts sniedz BALTDEFCOL.

2.9. "Administratīvā personāla" loceklis nozīme BALTDEFCOL rezidējošu personālu, kuru ir norīkojis Dalībnieks vai Nosūtītāja valsts un kura galvenais uzdevums ir BALTDEFCOL vispārīgā pārvaldīšana. Administratīvais personāls sastāv no rektora, kursu direktora, personāla priekšnieka, dekāna un koledžas feldfēbeļa.

2.10. "Mācību vadības personāla" loceklis nozīmē BALTDEFCOL rezidējošu personālu, kuru ir norīkojis Dalībnieks vai Nosūtītāja valsts, vai kurš uz līguma ar BALTDEFCOL pamata ir pieņemts darbā, un kura galvenās funkcijas ir pasniegt un konsultēt BALTDEFCOL studentus.

2.11. "Atbalsta personāla" loceklis nozīmē BALTDEFCOL rezidējošu personālu, kurš strādā uz līguma ar BALTDEFCOL pamata vai norīkots no Uzņemošā Dalībnieka, lai dotu praktisku atbalstu BALTDEFCOL un tā darbībai.

3. pants
BALTDEFCOL ORGANIZĀCIJA UN PĀRVALDĪŠANA

3.1. Lai vadītu, pārraudzītu un revidētu BALTDEFCOL darbību, Dalībnieki vienojas par:

a) Ministru komitejas izveidi, kurā ietilpst (nacionālās) aizsardzības ministri vai viņu ieceltie pārstāvji;

b) Militārās komitejas izveidi, kurā ietilpst Dalībnieku (nacionālo) aizsardzības iestāžu priekšnieki vai viņu ieceltie pārstāvji.

Ministru komitejas un Militārās komitejas uzdevumi un darbības kārtība ir izklāstīti A pielikumā.

3.2. Vadības grupa ar savu darbu atbalsta Ministru komiteju un saskaņā ar darbības reglamentu veic pārvaldīšanu, plānošanu un vadīšanu.

3.3. Lai veicinātu ciešu sadarbību BALTDEFCOL kursu, studentu vadīšanas un pasākumu jomā, Dalībnieki ir izveidojuši BALTDEFCOL koordinācijas grupu. BALTDEFCOL koordinācijas grupas (turpmāk - Koordinācijas grupa) kompetence ir izklāstīta B pielikumā.

Nosūtītajās valstis ir uzaicinātas nosūtīt uz Koordinācijas grupu savus pārstāvjus kā novērotājus.

3.4. Katru gadu BALTDEFCOL tiek izvērtēti mācību un pārvaldīšanas standarti.

4. pants
BATLTDEFCOL DARBĪBAS PLĀNOŠANA UN ĪSTENOŠANA

4.1. BALTDEFCOL Ikgadējais pasākumu plāns nozīmē BALTDEFCOL notikumu un pasākumu pārskatu, kas katru gadu ir jāizstrādā un jāapstiprina saskaņā ar A un B pielikumu un kas veido pamatu BALTDEFCOL budžeta aprēķiniem un Dalībnieku budžeta plāniem. Ikgadējais pasākumu plāns paredz maksimālo studentu skaitu dažādos kursos, iekļauj pasākumu sarakstu, kas notiek vai nu Dalībnieku teritorijā, vai ārzemēs, kā arī raksturo vajadzīgo atbalsta līmeni.

4.2. BALTDEFCOL Ilgtermiņa attīstības plāns ir plāns, kas BALTDEFCOL attīstībai un darbībai ir jāizstrādā un jāapstiprina saskaņā ar A un B pielikumu. Tajā ietilpst vismaz ikgadējie pasākumu plāni, BALTDEFCOL budžeta kopsavilkums, kā arī personāla sadalījums administratīvajā un mācību vadības personālā vismaz nākamajiem pieciem gadiem. Katru gadu šo plānu pārskata un papildina.

Rektors pieņem darbā no budžeta apmaksātu atbalsta personālu un civilo mācību vadības personālu saskaņā ar 7.3. pantā noteikto kārtību.

4.3. BALTDEFCOL Baltā grāmata nozīmē ikgadējo ziņojumu, kuru saskaņā ar savu darbības reglamentu sagatavo rektors un iesniedz Ministru komitejā, ietverot visus BALTDEFCOL pasākumus pēdējā kalendārā gada laikā, kā arī priekšlikumus BALTDEFCOL un tās pasākumu attīstībai un uzlabošanai.

4.4. BALTDEFCOL kursu darbība parasti notiek BALTDEFCOL atrašanās vietā. Mācības ārpus BALTDEFCOL tiek rīkotas saskaņā ar Ikgadējo pasākumu plānu, kurā, atbilstoši ikgadējiem budžeta plāniem, norādīts dažādu mācību posmu sadalījums vai divpusējas studentu apmaiņas programmas.

4.5. BALTDEFCOL saņem attiecīgu iepriekšēju apstiprinājumu no Dalībniekiem, pirms attiecīgo Dalībnieku teritorijā tiek rīkoti vai vadīti pasākumi saistībā ar sadarbību BALTDEFCOL ietvaros.

5. pants
MĀCĪBU PLĀNI UN KURSU VAKANCES

5.1. BALTDEFCOL mērķis ir izglītot un veicināt Dalībnieku personāla personīgo un profesionālo prasmju attīstību, kā arī piedalīties attiecīgi izraudzītu akadēmisko nozaru studiju padziļināšanā, cieši sadarbojoties ar visu trīs valstu militārajām (nacionālās aizsardzības) akadēmijām.

5.2. BALTDEFCOL pamatuzdevums ir katru gadu noorganizēt Apvienotās vadības un ģenerālštāba kursu. Kursa garums ir jāiesniedz apstiprināšanai ikgadējos pasākumu plānos. Koordinācijas grupai ir jāapstiprina izmaiņas kursa programmā.

Galvenais Apvienotās vadības un ģenerālštāba kursa mērķis ir sniegt studentiem tādas prasmes, lai viņi varētu ieņemt politikas veidošanas un ilgtermiņa plānošanas štāba virsnieka amatu nacionālajos galvenajos štābos un, vajadzības gadījumā, (nacionālās) aizsardzības ministrijās, kā arī NATO štābos un citos starptautiskos štābos, kas strādā saskaņā ar NATO procedūrām un formātiem. Kurss sagatavos studentus vēlākai kājnieku brigāžu un militārā reģiona līmeņa formējumu komandēšanai.

5.3. Papildus, lai atbalstītu pamatuzdevumu un saskaņā ar adekvātu studentu skaita apmeklējumu, BALTDEFCOL katru gadu rīko Civilo ierēdņu kursu un Augstākās vadības studiju kursu vai Pulkvežu kursus, ja vien Ilgtermiņa attīstības plānā nav noteikts savādāk. Apvienotās vadības un ģenerālštāba kursa un Augstākās vadības studiju kursu vai Pulkvežu kursu konkrētos mērķus nosaka saskaņā ar Militārās komitejas lēmumu. Var tikt rīkoti arī citi kursi un pasākumi, ja par to vienojušies Ilgtermiņa attīstības plānā.

5.4. Kursu vakances, par kurām vienojušies Dalībnieki, principā tiek sadalītas starp Dalībniekiem, katram pa 1/3. Gadījumā, ja Dalībnieks uzskata, ka nav iespējams nosūtīt norunāto studentu skaitu, vakantā vieta ar Koordinācijas grupas starpniecību tiek piedāvāta pārējiem Dalībniekiem.

Kursos principā ir jābūt studentiem no vairāk nekā viena Dalībnieka. Ja tikai viens Dalībnieks nosūta studentus uz kursu, šāda kursa turpmākai rīkošanai ir nepieciešams Militārās komitejas ieteikums un Ministru komitejas lēmums.

5.5. BALTDEFCOL kursus var apmeklēt studenti arī no citām valstīm, ja ir saņemta iepriekšēja Dalībnieku piekrišana. Uzņēmējs Dalībnieks noslēdz nepieciešamās administratīvās vienošanās, kurās, cita starpā, norāda personāla statusu, maksājamās algas un izmaksas, kā arī vajadzīgo dzīvesvietu un mācību telpu nodrošinājumu. Ja administratīvās vienošanās skar attiecības starp Dalībniekiem un jebkuru citu valsti, vienošanās nosūta attiecīgajam Dalībniekam apstiprinājuma saņemšanai.

6. pants
STUDENTU ATLASE UN PRIEKŠLAICĪGA AIZIEŠANA NO KURSIEM

6.1. Studentu atlase ir katra Dalībnieka nacionālais pienākums. Studentu atlases un sagatavotības kritērijus saskaņo Koordinācijas grupa.

6.2. Rektors izstrādā kritērijus un kārtību studentu atgriešanai atpakaļ kursu laika uz viņu pašu spēkiem vai struktūrām un iesniedz to apstiprināšanai Koordinācijas grupā. Kārtība vienmēr iekļauj ciešu konsultēšanos ar iesaistīto Dalībnieku un attiecīgo nacionālo pārstāvi.

7. pants
VADĪŠANA

7.1. Administratīvā un mācību vadības personāla amati, kuras BALTDEFCOL nodrošina Dalībnieki, tiek norādīti Ilgtermiņa attīstības plānā. Dalībnieki ir atbildīgi par savlaicīgu un pienācīgu sava personāla sagatavošanu, norīkošanu amatā un rotāciju.

7.2. Saskaņā ar Vienošanās IV pantu BALTDEFCOL vada rektors. Rektora pienākumi ir izklāstīti šā Memoranda 8.pantā un C pielikumā noteiktajā darbības reglamentā. Ja vien nav nolemts savādāk, rektora amats rotē starp Dalībniekiem. Rektora amatā iecelšanas un rotācijas perioda kārtība ir izklāstīta A un C pielikumā.

7.3. Rektors ir tiesīgs pieņemt darbā atbalsta personālu un civilo mācību vadības personālu ikgadējā apstiprinātā BALTDEFCOL budžeta ietvaros. Personāla komplektēšanas tabulu iesniedz kā BALTDEFCOL budžeta tāmes projekta pielikumu.

8. pants
REKTORA, ADMINISTRATĪVĀ UN MĀCĪBU VADĪBAS PERSONĀLA ATBILIDĪBA

8.1. Rektors ar Militārās komitejas starpniecību ir atbildīgs Ministru komitejas priekšā. Rektora nacionālā atbildība skar vienīgi nacionālās mācības, kuras apstiprina Militārā komiteja un Ministru komiteja. Rektora atbildība saistībā ar atbalsta, administratīvā un mācību vadības personālu ir precizēta C pielikumā izklāstītajā darbības reglamentā.

8.2. BALTDEFCOL administratīvais un mācību vadības personāls ir atbildīgs rektora priekšā par BALTDEFCOL kursu detalizētu plānošanu un norisi saskaņā ar Koordinācijas grupā apstiprinātajām mācību programmām, un ievērojot Rektora rīkojumus:

a) kursu direktors, kurš vienlaikus ir BALTDEFCOL rektora vietnieks, vada mācību vadības personālu, viņam darbā ar akadēmisko mācību vadības personāla civilajiem dalībniekiem palīdz dekāns;

b) personāla priekšnieks vada atbalsta personālu;

c) koledžas feldfēbelis ir kursu direktora galvenais palīgs kursu vadības darbā.

8.3. Viss Dalībnieku norīkotais personāls BALTDEFCOL strādā rektora pārraudzībā. Rektors dod rīkojumus visam militārajam personālam, kas kā personāls vai studenti, vai kā citādi norīkots BALTDEFCOL, ciktāl tas attiecas uz BALTDEFCOL darbību, militāro kārtību un visām mācību norisēm BALTDEFCOL ietvaros (skatīt C pielikumu). Darbā pieņemtie atbalsta un mācību vadības personāla civilie darbinieki, kas strādā BALTDEFCOL, atrodas rektora vispārējā pārraudzībā.

8.4. Dalībnieki nozīmē Nacionālo pārstāvi, kuram ir administratīvas un disciplināras pilnvaras pār attiecīgās valsts personālu. Pirms uzsākt jebkura personāla locekļa vai studenta saukšanu pie disciplināras atbildības, viņš konsultējas ar rektoru.

8.5. Kursu direktors un citi mācību vadības personāla locekļi ir tiesīgi izdot studentiem instrukcijas profesionālos jautājumos.

9. pants
BALTDEFCOL UN TĀ PERSONĀLA STATUSS

Koledžas un tās personāla statuss ir izklāstīts 1999.gada 14.jūnijā parakstītajā Latvijas Republikas valdības, Igaunijas Republikas valdības un Lietuvas Republikas valdības protokolā par Baltijas Aizsardzības koledžas un tās personāla statusu.

10. pants
VALODA

BALTDEFCOL darba valoda ir angļu valoda, un to izmanto BALTDEFCOL mācību darbā, izņemot gadījumus, kad, mācot atsevišķas valsts pilsoņus, ir panākta cita vienošanās.

11. pants
INFRASTRUKTŪRA, IZMITINĀŠANA, APRĪKOJUMS UN UZŅEMOŠĀS VALSTS ATBALSTS

11.1. Uzņemošais Dalībnieks nodod E pielikumā uzskaitītās telpas BALTDEFCOL rīcībā līdz mirklim, kad to pieejamība tiek atcelta.

11.2. BALTDEFCOL nepieciešamības gadījuma palīdz atrast personālam piemērotas telpas, kuras ir piešķirtas BALTDEFCOL, kā arī palīdz studentiem un Dalībniekiem nepiederošiem studentiem atrast apmešanās vietu, ja vienošanās ar Uzņemošo Dalībnieku neparedz izmitināšanu īpaši domātās apmešanās vietu ēkās.

11.3. Uzņemošais Dalībnieks nodrošina Dalībnieku studentus ar apmešanas vietām īpaši domātās apmešanās vietu ēkās (skatīt E pielikumu). Saskaņā ar atsevišķām vienošanām un pieejamību apmešanās vietas var piedāvāt uz tādiem pašiem noteikumiem citiem studentiem no Nosūtītājām valstīm. Studentu apmešanās vietas ir izklāstītas E pielikumā. Uzņemošais Dalībnieks plāno izmitināšanas izmaksas nākamajam gadam, iekļaujot tās ikgadējā budžeta plānošanas procesā.

11.4. Norīkotajam personālam, vieslektoriem un studentiem tiek nodrošināta pieeja ēdināšanas telpām. Ēdināšanas izmaksas tiek segtas saskaņā ar E pielikumu.

11.5. Kad mācības notiek ārpus BALTDEFCOL atrašanas vietas, bet Dalībnieka teritorijā, saskaņā ar Ikgadējo pasākumu plānu Dalībnieks, kas darbojas kā Uzņemošā valsts, pēc BALTDEFCOL pieprasījuma, sniedz atbalstu saskaņā ar E pielikumu. BALTDEFCOL ne vēlāk kā 30 dienas pirms Ikgadējā pasākumu plānā apstiprināto pasākumu sākuma paziņo iesaistītajai Uzņemošajai valstij par nepieciešamo atbalstu konkrētajām un detalizētajām vajadzībām, tostarp prasības robežas šķērsošanai.

11.6. Tālāko atbalstu, kuru rektors uzskata par nepieciešamu un kas apstiprināts Ministru komitejā, nodrošina gan Dalībnieki, gan arī to aprēķina saskaņā ar 13.pantu.

12. pants
FINANŠU UN GRĀMATVEDĪBAS NOTEIKUMI

12.1. BALTDEFCOL vadīšana kopumā nozīmē ikgadējo plānošanu, budžeta sastādīšanu, grāmatvedību, atskaišu gatavošanu un auditu. Budžeta uzdevums ir nosegt BALTDEFCOL darbības, izglītības un administratīvās izmaksas, kā arī investīciju pārdali BALTDEFCOL piederošajā aprīkojumā. Detalizēti noteikumi ir izklāstīti D pielikumā.

12.2. BALTDEFCOL ir sabalansēts budžets. Ministru komiteja un Militāra komiteja ir pilnībā informētas par BALTDEFCOL finansiālo stāvokli.

12.3. Izmaksas, kas rodas Dalībnieka norīkotajam attiecīgajam personālam un Dalībnieku studentiem BALTDEFCOL, sedz Dalībnieks. Tas iekļauj izmaksas par algām, apmešanās vietu un ceļu uz un no BALTDEFCOL, ieskaitot uztura naudu.

12.4. BALTDEFCOL darbības izmaksas un izmaksas par Apvienotas vadības un ģenerālštāba kursa rīkošanu, kā tas ietverts ikgadēji apstiprinātajā budžetā, principā, ja Ministru komiteja nav nolēmusi savādāk, Dalībnieki sedz savā starpā pa 1/3, neskatoties uz to, vai Dalībniekam izdodas vai neizdodas aizpildīt tam piešķirtās kursu vakances vai, ja students pamet kursu agrāk un ja šāda kursa vakances pēc tam netiek aizpildītas.

Izmaksas, kuras rodas, rīkojot citus kursus, sedz tie Dalībnieki, kas piedalās konkrētajā pasākumā vai citādi to atbalsta, izņemot gadījumus, kad Dalībnieki izlēmuši savādāk. Izmaksu dalīšanas kārtība ir izklāstīta BALTDEFCOL budžetā.

12.5. Ja rodas izmaksas līgumsaistību vai ar tam nesaistītu prasību rezultātā (izņemot gadījumus, kad uz šādām prasībām attiecas spēkā esošās vienošanās par spēku statusu), Dalībnieki nekavējoties uzsāk konsultācijas.

12.6. Uz rektora ieteikuma pamata Koordinācijas grupa lemj par izmaksām un noteikumiem, ko katrā atsevišķā gadījumā piemēro Dalībniekiem nepiederošiem studentiem.

12.7. Ja tiek konstatētas līdzvērtīgas darbības izmaksas, kas saistītas ar mācību norisi nevis ar BALTDEFCOL pārvaldīšanu un darbību, Dalībnieki savstarpēji konsultējas. Papildu izmaksu, kas neietilpst apstiprinātajā budžetā, apmaksu apsver tikai izņēmuma gadījumos un ar iepriekšēju Ministru komitejas piekrišanu. Līgumus u.tml. dokumentus, kam ir būtiskas finanšu sekas un kas nav skaidri atrunāti budžetā, iesniedz apstiprināšanai Ministru komitejā.

12.8. Uzņemošais Dalībnieks ir atbildīgs par BALTDEFCOL nodoto ēku un pastāvīgo palīgēku apsaimniekošanu un izmantošanu, atbilstoši E pielikumā izklāstītajam. Uzņemošais Dalībnieks bez maksas nodrošina visu šādu pastāvīgo ēku uzturēšanu.

12.9. Noteikumi par BALTDEFCOL budžeta ciklu, budžeta apstiprināšanu, noslēgšanu un auditu, maksājumiem un līdzekļu apsaimniekošanu ir izklāstīti D pielikumā.

12.10. BALTDEFCOL izveido un vajadzības gadījuma pārskata savus iekšējos grāmatvedības noteikumus saskaņā ar Igaunijas normatīvo aktu prasībām. Igaunijas noteikumi par grāmatvedību un atskaitēm valsts sektorā tiek piemēroti tieši vai inkorporēti.

BALTDEFCOL nodrošina Uzņemošajam Dalībniekam noteikumu kopiju, kuru atjaunina ikreiz, kad šie noteikumi tiek pārskatīti. Arī pārējiem Dalībniekiem pēc pieprasījuma nodrošina šādu noteikumu un to grozījumu kopiju.

13. pants
INFORMĀCIJAS UN VIZĪŠU DROŠĪBA

13.1. Visu klasificēto informāciju, ar kuru apmainās vai kuru rada saistībā ar šo Memorandu, lieto, pārraida, glabā, apstrādā un apsargā saskaņā ar spēkā esošiem starptautiskiem nolīgumiem un Uzņemošā Dalībnieka noteikumiem. Visu BALTDEFCOL radīto klasificēto informāciju uzskata par Uzņemošā Dalībnieka radītu klasificēto informāciju. BALTDEFCOL esošo klasificēto informāciju aizsargā saskaņā ar Uzņemošā Dalībnieka nacionālajiem normatīvajiem aktiem un tālāk izklāstītajiem noteikumiem.

13.2. BALTDEFCOL nodrošina, ka klasificētajai informācijai pieeja ir tikai tādām personām (studentiem, personālam un apmeklētājiem), kam ir nepieciešamās drošības atļaujas, kuras izdevusi kompetenta drošības iestāde tai valstī, kurai minētā persona pieder (valstspiederība/pilsonība). Pieeju klasificētai informācijai atļauj tikai tādos gadījumos, kad šī informācija ir obligāti vajadzīga, un nevienai personai neļauj piekļūt klasificētai informācijai tikai saistībā ar amatu, dienesta pakāpi vai drošības atļauju.

13.3. BALTDEFCOL, saskaņojot savu darbu ar Uzņemošo Dalībnieku, izstrādā vadlīnijas par iekšējo drošību, apmaiņu ar klasificētu informāciju, drošības atļauju izsniegšanu un apmeklējumiem.

14. pants
BEIGU NOTEIKUMI

14.1. Memorands stājas spēkā 2004.gada l. janvārī.

14.2. Memorands ir spēkā neierobežotu laiku. Ja Vienošanās tiek izbeigta, arī šis Memorands zaudē spēku.

14.3. Dalībnieki jebkurā laikā var grozīt šo Memorandu, Pusēm savstarpēji vienojoties; šādi grozījumi ir izdarāmi rakstiski.

14.4. Jebkurš Dalībnieks var izstāties no Memoranda, par to 6 mēnešus iepriekš rakstiski brīdinot pārējos Dalībniekus. Ja viens no Dalībniekiem nolemj izstāties no šī Memoranda, pārējie Dalībnieki nekavējoties uzsāk pārrunas, lai atrisinātu visus ar izstāšanos saistītos jautājumus.

14.5. Memorandu var izbeigt ar Dalībnieku vienprātīgu lēmumu. Ja Dalībnieki nolemj izbeigt Memorandu, Dalībnieki nekavējoties uzsāk pārrunas, lai atrisinātu visus ar Memoranda izbeigšanu saistītos jautājumus.

14.6. Visi Dalībnieku strīdi par Memoranda interpretāciju vai piemērošanu ir risināmi

14.7. Parakstīts l (vienā) eksemplārā latviešu, igauņu, lietuviešu un angļu valodā Tallinā 2003.gada 12.decembrī, visi teksti ir vienlīdz autentiski. Ja pastāv dažādas interpretācijas, priekšroka dodama tekstam angļu valodā. Memoranda oriģināli glabājas Igaunijas Republikas Aizsardzības ministrijā, kura nosūta apstiprinātas kopijas pārējiem Dalībniekiem.

 

Latvijas Republikas aizsardzības ministrs

Igaunijas Republikas aizsardzības ministrs

Lietuvas Republikas nacionālās aizsardzības ministrs

 

 

Latvijas Republikas Aizsardzības ministrijas, Igaunijas Republikas
Aizsardzības ministrijas un Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības
ministrijas saprašanās memoranda par Baltijas aizsardzības koledžas
darbību, pārvaldīšanu un finansēšanu
A PIELIKUMS

MINISTRU KOMITEJAS UN MILITĀRĀS KOMITEJAS DARBĪBAS REGLAMENTS

1. Pārstāvniecība

(1) Turpmākie noteikumi regulē pārstāvniecību Ministru komitejā:

a) Dalībnieks pārstāv (nacionālās) aizsardzības ministru. Nepieciešamības gadījumā (nacionālās) aizsardzības ministrs var iecelt citu pārstāvi rīkoties viņa/viņas vārdā. Katru pārstāvi var konsultēt speciālisti, kam ir tiesības piedalīties jebkurās Ministru komitejas diskusijās.

b) Citas valstis un amatpersonas, kas tiek ielūgtas pēc pārstāvju savstarpējas piekrišanas, sēdēs var piedalīties kā novērotāji.

(2) Turpmākie noteikumi regulē pārstāvniecību Militārajā komitejā:

a) Dalībnieks pārstāv bruņoto spēku vadītāju (bruņoto spēku komandieri). Nepieciešamības gadījumā bruņoto spēku vadītājs (Bruņoto spēku komandieris) var iecelt citu pārstāvi rīkoties viņa/viņas vārdā. Katru pārstāvi var konsultēt speciālisti, kam ir tiesības piedalīties jebkurās Militārās komitejas diskusijās;

b) Citas valstis un amatpersonas, kas tiek ielūgtas pēc pārstāvju savstarpējas piekrišanas, sēdēs var piedalīties kā novērotāji.

2. Pienākumi un uzdevumi

(1) Ministru komiteja:

a) dod politiskās vadlīnijas un pieņem galvenos lēmumus par BALTDEFCOL1 attīstību;

b) ne vēlāk par l.jūniju pieņem BALTDEFCOL nākamā gada budžetu;

c) ne vēlāk par katra gada l.jūniju pieņem ikgadēji mainīgo BALTDEFCOL Ilgtermiņa attīstības plānu. Šis plāns sastāv no Ikgadējiem pasākumu plāniem, saistītajiem budžeta aprēķiniem un Ilgtermiņa pārvaldīšanas plāna (pārvaldīšana un mācību vadības personāla vietas), kas ietver vismaz nākamos 5 kalendāros gadus;

d) ne vēlāk par katra gada 1.jūniju apstiprina ikgadējo BALTDEFCOL Balto grāmatu;

e) ne vēlāk par katra gada 1.jūniju apstiprina ikgadējo budžetu un revīzijas pārskatus;

f) izskata pusgada budžeta pārskatus;

g) apstiprina rektora darbības reglamentu;

h) pēc Militārās komitejas ieteikuma pieņem rektora amata kandidātiem izvirzāmās prasības;

i) pārskata BALTDEFCOL ikgadējo attīstību, ieskaitot pārskatu par aktivitātēm, kas uzskaitītas ikgadējā BALTDEFCOL Baltajā grāmatā;

j) apstiprina BALTDEFCOL zīmoga un simbola izmaiņas;

k) ieceļ rektoru;

1) risina Militārajā komitejā radušās domstarpības;

m) nepieciešamības gadījumā veic citus uzdevumus.

(2) Militārā komiteja:

a) sagatavo priekšlikumus Ministru komitejai par BALTDEFCOL politiku un attīstību;

b) ne vēlāk par 1.aprīli iesniedz Ministru komitejā apstiprināšanai mainīgo BALTDEFCOL Ilgtermiņa attīstības plānu (kopā ar Ikgadējiem pasākumu plāniem, saistītajiem budžeta aprēķiniem un Ilgtermiņa pārvaldīšanas plānu, kas ietver pārvaldīšanu un mācību vadības personāla vietas). Materiālu iesniegšana ietver Militārās komitejas piebildes, kā arī BALTDEFCOL Koordinācijas grupas sagatavotās piezīmes;

c) pārskata ikgadējo pasākumu īstenošanu un šajās jomās sniedz ieguldījumu ikgadējā BALTDEFCOL Baltajā grāmatā;

d) ne vēlāk par 1.aprīli Ministru komitejā iesniedz BALTDEFCOL Balto grāmatu, kā arī Militārās komitejas ikgadējo pārskatu;

e) ne vēlāk par 1.maiju Ministru komitejā iesniedz ikgadējo Budžetu un revīzijas pārskatus ar piezīmēm;

f) ne vēlāk par 15.septembri Ministru komitejā iesniedz pusgada budžeta pārskatu ar piezīmēm;

g) attīsta un iesniedz apstiprināšanai Ministru komitejā rektora darbības reglamentu;

h) iesaka Ministru komitejai rektora amata kandidātiem izvirzāmās prasības;

i) ne vēlāk kā 12 mēnešus pirms pienākumu pildīšanas uzsākšanas veic pārrunas ar kandidātiem uz rektora amatu un rekomendē Ministru komitejai iecelšanai;

j) uzņemas atbildību par Ministru komitejas uzdoto pienākumu izpildīšanu;

k) iesniedz Ministru komitejā apstiprināšanai BALTDEFCOL zīmogu un simbolu;

1) iesniedz jautājumus izlemšanai Ministru komitejā;

m) nepieciešamības gadījumā veic citus uzdevumus.

3. Kārtība

(1) Dalībnieks, kas ir BALTDEFCOL vadošās valsts pozīcijā, veic Ministru komitejas un Militārās komitejas priekšsēdētāja funkcijas.

(2) Ministru komiteja un Militārā komiteja attiecīgi nosaka savu struktūru un iekšējos noteikumus pie šādiem pastāvošiem vadošajiem principiem:

a) Komitejas attiecīgi satiekas pēc tādiem intervāliem, kas nepieciešami, lai izpildītu savus pienākumus, un pēc iespējas ātrāk atbildot uz ikviena pārstāvja konkrētu lūgumu;

b) visi komiteju lēmumi attiecīgi tiek pieņemti pēc pārstāvju savstarpējas piekrišanas.

(3) Lai realizētu savus uzdevumus, Ministru komiteja un Militārā komiteja attiecīgi var izveidot speciālas darba grupas.

(4) Ministru komitejas priekšsēdētājs ir atbildīgs:

a) nepieciešamības gadījumā par materiālu nosūtīšanu Ministru komitejai lēmuma pieņemšanai Ministru komitejas tikšanās starplaikos;

b) par Ministru komitejas tikšanos dokumentēšanu.

(5) Militārās komitejas priekšsēdētājs ir atbildīgs:

a) nepieciešamības gadījumā par materiālu un pretrunīgu jautājumu nosūtīšanu Ministru komitejai lēmuma pieņemšanai;

b) nepieciešamības gadījumā par materiālu nosūtīšanu Ministru komitejai lēmuma pieņemšanai Ministru komitejas tikšanās starplaikos;

c) par Militārās komitejas tikšanos dokumentēšanu.

4. Valoda

Ministru komitejas un militārās komitejas darba valoda ir angļu valoda.

5. Apspriežu vieta

Ministru komitejas un Militārās komitejas apspriežu vieta maināma pēc rotācijas principa starp Dalībniekiem. Uzņēmēja valsts ir atbildīga par Ministru komitejas un Militārās komitejas apspriežu sagatavošanu un vadīšanu.

6. Izmaksas

Izmaksas, kas saistītas ar Ministru komitejas, Militārās komitejas vai ikvienas darba grupas, kas izveidota saskaņā ar šī pielikuma 3.punktu, ir atbilstoši sadalāmas saskaņā ar 1995.gada 27.februārī Viļņā parakstīto Igaunijas Republikas Aizsardzības ministrijas, Latvijas Republikas Aizsardzības ministrijas un Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministrijas vienošanās par sadarbību aizsardzības jomā un militārajos jautājumos 3.panta 1.punktu.

1Tādējādi iekļaujot jomas, kas neatrodas Militārās komitejas atbildībā.

 

 

Latvijas Republikas Aizsardzības ministrijas, Igaunijas Republikas
Aizsardzības ministrijas un Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības
ministrijas saprašanās memoranda par Baltijas aizsardzības koledžas
darbību, pārvaldīšanu un finansēšanu
B PIELIKUMS

BALTIJAS AIZSARDZĪBAS KOLEDŽAS KOORDINĀCIJAS GRUPAS
DARBĪBAS REGLAMENTS

1. Pārstāvniecība

Turpmākie noteikumi regulē pārstāvniecību Baltijas koordinācijas grupā:

a) Dalībnieki norīko pārstāvjus un speciālistus saskaņā ar pienākumu nacionālo sadalījumu un tikšanās darba kārtību.

b) Rektors piedalās Baltijas koordinācijas grupā bez balsošanas tiesībām.

c) Dalībnieki var uzaicināt pārējās valstis vai institūcijas piedalīties apspriedēs kā novērotājus bez balsošanas tiesībām. Atbalstītājām valstīm ir pastāvīgs novērotāja statuss.

2. Pienākumi un uzdevumi

Baltijas koordinācijas grupa ar Militārās komitejas starpniecību ziņo Ministru komitejai attiecībā par visiem jautājumiem, kas saistīti ar BALTDEFCOL pārvaldīšanu un attīstību, un tieši Ministru komitejai par divpusējā atbalsta jautājumiem. Tās galvenais pienākums ir pārskatīt, novērtēt un atbalstīt BALTDEFCOL pasākumus, resursu izmantošanai un studentu pārvaldīšanu. Tā ir atbildīga par Ministru komitejas izdoto lēmumu īstenošanas pārraudzību un, kad tas nepieciešams, par viedokļu, analīzes un novērtējumu iesniegšanu Baltijas vadības grupai. Kā tādus Baltijas koordinācijas grupa:

a) apstiprina BALTDEFCOL Izglītības plānus;

b) apstiprina BALTDEFCOL kursu novērtēšanas kritērijus un sistēmu;

c) apstiprina BALTDEFCOL studentu novērtēšanas kritērijus un sistēmu;

d) apstiprina kritērijus un kārtību, kas nosaka studentu nosūtīšanu kursu laikā atpakaļ uz viņu spēkiem/struktūrām, atbilstoši BALTDEFCOL noteikumiem.

e) darbojas kā forums attiecībā uz BALTDEFCOL saistībā esošo administratīvo jautājumu koordinēšanu;

f) gatavo ikgadējo mainīgo Ilgtermiņa attīstības plānu (kopa ar Ikgadējiem pasākumu plāniem, saistītajiem budžeta aprēķiniem un Ilgtermiņa pārvaldīšanas plānu, kas ietver pārvaldīšanu un mācību vadības personāla vietas), ko iesaka rektors, un to iesniedz Militārajā komitejā ne vēlāk par 1.martu tālākai izstrādei un apstiprināšanai;

g) gatavo ikgadējo budžeta projektu un iesniedz priekšlikumus ne vēlāk par 1. martu tālākai izstrādei un apstiprināšanai (caur Baltijas vadības grupu);

h) gatavo pusgada budžeta pārskatu un ne vēlāk par l.septembri to iesniedz Militārajā komitejā informācijai un turpmākai darbībai (caur Baltijas vadības grupu);

i) gatavo un iesniedz priekšlikumus par ikgadējo BALTDEFCOL Balto grāmatu Militārajā komitejā ne vēlāk par 1.martu turpmākai izstrādei un apstiprināšanai (caur Baltijas vadības grupu);

j) gatavo un iesniedz priekšlikumus divu mēnešu laikā pēc tam, kad ir saņemti dokumenti par ikgadējo budžeta pārskatu un par budžeta un revīzijas pārskatiem, turpmākai izstrādei un apstiprināšanai;

k) kā tas noteikts Saprašanās memorandā, ir vieta informācijas par kursu vakancēm izplatīšanai starp Dalībniekiem un, kad to nolēmuši Dalībnieki, arī ne-Dalībniekiem;

l) novēro un izsaka priekšlikumus par absolventu nodarbināšanu;

m) novēro un palīdz studentu atlases kritēriju un Dalībnieku studentu iestāšanās noteikumu saskaņošanā;

n) rīko rektora amatam ieteikto kandidātu raksturojumu sākotnējo analīzi un ne vēlāk kā 14 mēnešus pirms pienākumu pildīšanas uzsākšanas, pārsūta slēdzienus un ieteikumus Militārajai komitejai;

o) veic ikvienu citu Ministru komitejas, Militārās komitejas vai Baltijas vadības grupas uzdevumu;

p) koordinē ieteikumus mācību programmas attīstībai, skolotāju kopīgai lietošanai un akadēmisko studiju uzlabošanai starp BALTDEFCOL un trim militārajām akadēmijām Igaunijā (Igaunijas Nacionālās aizsardzības akadēmija), Latvijā (Latvijas Nacionālā aizsardzības akadēmija) un Lietuvā (Lietuvas Militārā akadēmija).

3. Kārtība

(1) Dalībnieks, kas ir BALTDEFCOL vadošās valsts pozīcijā, veic Ministru komitejas un Militārās komitejas, kā arī Baltijas koordinācijas grupas priekšsēdētāja funkcijas.

(2) Baltijas koordinācijas grupa nosaka savu struktūru un iekšējos noteikumus pie šādiem pastāvošiem vadošajiem principiem:

a) Komitejas attiecīgi satiekas pēc tādiem intervāliem, kas nepieciešami, lai izpildītu savus pienākumus un pēc iespējas ātrāk, atbild uz ikviena pārstāvja vai rektora konkrētu lūgumu; Galvenie apspriežu nosacījumi ir:

i. Viena tikšanās vienmēr notiek ziemā, lai gatavotu ikgadējo Balto grāmatu, mainīgo Ilgtermiņa attīstības plānu un nākamā gada budžeta projektu.

ii. Cita tikšanās notiek pavasarī, lai gatavotu ikgadējo budžetu un revīzijas pārskatus, jebkuras izmaiņas Izglītības plānā un novērtēšanas sistēmās nākamajā skolas gadā, un vietu sadalījumu nākamajos kursos.

iii. Trešā tikšanās notiek rudenī, lai gatavotu pārskatus par tikko pabeigtajiem kursiem, kā arī nodrošinātu ieguldījumu Baltajā grāmatā, nākamā gada budžeta plānā un mainīgajā Ilgtermiņa attīstības plānā.

b) Visi Baltijas koordinācijas lēmumi un ieteikumi tiek pieņemti pēc Dalībnieku pārstāvju savstarpējas piekrišanas.

(3) Priekšsēdētājs ir atbildīgs:

a) nepieciešamības gadījumā par materiālu nosūtīšanu Baltijas koordinācijas grupai lēmuma pieņemšanai tikšanos starp­laikos;

b) par tikšanos dokumentēšanu;

c) par sakariem ar rektoru par visiem jautājumiem šī darbības reglamenta ietvaros;

d) par ziņojumu vākšanu no Dalībnieku amatpersonām;

e) par kontaktpersonu saraksta atjaunināšanu.

4. Valoda

Baltijas koordinācijas grupas darba valoda ir angļu valoda.

5. Apspriežu vieta

Rudens Baltijas koordinācijas grupas tikšanās notiek BALTDEFCOL. Pārējo Baltijas koordināciju apspriežu vietas maināmas pēc rotācijas principa starp Dalībniekiem. Uzņēmēja valsts ir atbildīga par Baltijas koordinācijas grupas apspriežu sagatavošanu un vadīšanu.

6. Izmaksas

(1) Izmaksas, kas saistītas ar Baltijas koordinācijas grupas vai ikvienas darba grupas, kas izveidota saskaņā ar šī pielikuma 3.punktu, tikšanām ir atbilstoši sadalāmas saskaņā ar 1995.gada 27.februārī Viļņā parakstīto Igaunijas Republikas Aizsardzības ministrijas, Latvijas Republikas Aizsardzības ministrijas un Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministrijas vienošanos par sadarbību aizsardzības jomā un militārajos jautājumos 3.panta 1.punktu.

(2) Izmaksas, kas saistītas ar novērotāju piedalīšanos, tiek dalītas atsevišķi.

 

 

Latvijas Republikas Aizsardzības ministrijas, Igaunijas Republikas
Aizsardzības ministrijas un Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības
ministrijas saprašanās memoranda par Baltijas aizsardzības koledžas
darbību, pārvaldīšanu un finansēšanu
C PIELIKUMS

REKTORA DARBĪBAS REGLAMENTS

1. Iecelšana

(1) Saskaņā ar Ministru komitejas pieņemtajiem kritērijiem Dalībnieki izvirza kandidātus rektora amatam. Kandidāti pēc tam pārstāv paši sevi un iesniedz savu programmu Baltijas koordinācijas grupā turpmākai BALTDEFCOL attīstībai. Ne vēlāk kā 14 mēnešus pirms pienākumu pildīšanas uzsākšanas perioda Baltijas koordinācijas grupa ziņo par savu atzinumu Militārajai komitejai. Rektoru ieceļ, apstiprinot Ministru komitejā pēc Militārās komitejas ieteikuma, pēc formālas kandidāta (-u) intervijas Militārajā komitejā ne vēlāk kā 12 mēnešus pirms viņa/viņas stāšanās amatā.

(2) Rektora pienākumu pildīšanas laiks ir trīs gadi ar iespēju pagarināt vēl uz trīs gadiem. Ja vien Ministru komiteja nav lēmusi citādi, rektora amats tiek rotēts Dalībnieku starpā.

2. Pienākumi un uzdevumi

(1) Rektors ir atbildīgs Ministru komitejas un Militārās komitejas un kā tāds Baltijas vadības grupas un Baltijas koordinācijas grupas priekšā par:

a) Kursu un BALTDEFCOL rīkoto pasākumu kvalitāti, kā arī par kursu, pārējo pasākumu un aprīkojuma rentablu vadīšanu.

b) Izglītības standartu novērtēšanas sekmēšanu un turpmāko izglītības standartu uzlabojumu iesniegšanu Baltijas vadības grupā.

c) Civilā atbalsta personāla nolīgšanu, pārvaldīšanu un attīstību saskaņā ar komplektēšanas sarakstu, kas tiek iesniegts kā ikgadējā budžeta pielikums.

d) Nosūtītā pārvaldīšanas un mācību vadības personāla izmantošanu tā, lai maksimāli izlietotu katra personāla dalībnieka pieredzi un dotības.

e) Aktīvu dalību iestājušos studentu līmeņa uzlabošanā un saskaņošanā, organizējot un vadot sanāksmes ar attiecīgajām Dalībnieku institūcijām.

f) Ilgtermiņa attīstības plāna (kopā ar Ikgadējiem pasākumu plāniem, saistītajiem budžeta aprēķiniem un Ilgtermiņa pārvaldīšanas plānu, kas ietver pārvaldīšanu un mācību vadības personāla vietas), kas kā minimums nosaka nākamos piecus gadus, ikgadējo koordinēšanu. Tas jāie­sniedz Ministru komitejā (iesniedzot caur Baltijas koordinācijas grupu, Baltijas vadības grupu un Militāro komiteju) apstiprināšanai ne vēlāk par katra gada 31.decembri.

g) Ziņojuma (Baltā grāmata), kas ietver visus BALTDECOL pasākumus pēdējā kalendārā gada laikā, ikgadējo iesniegšanu ne vēlāk kā 31.decembrī, kā arī priekšlikumu par BALTDEFCOL un tā pasākumu attīstību un uzlabošanu apstiprināšanai Ministru komitejā (iesniedzot caur Baltijas koordinācijas grupu, Baltijas vadības grupu un Militāro komiteju).

h) Ikgadējā budžeta projekta iesniegšanu Ministru komitejai apstiprināšanai (iesniedzot caur Baltijas koordinācijas grupu, Baltijas vadības grupu un Militāro komiteju, savienojot kopā ar ikgadējo Ilgtermiņa attīstības plāna koordinēšanu) ne vēlāk kā 1. februārī.

i) Ikgadējā budžeta atskaites iesniegšanu Igaunijas valsts auditoriem ne vēlāk kā 15.februārī.

j) Ikgadējā budžeta atskaites kopā ar revīzijas ziņojumu iesniegšanu Ministru komitejai (iesniedzot caur Baltijas koordinācijas grupu, Baltijas vadības grupu un Militāro komiteju pēc iespējas ātrāk, bet ne vēlāk par aprīļa sākumu).

k) Pusgada budžeta atskaites iesniegšanu Ministru komitejā (iesniedzot Baltijas koordinācijas grupā, un sekojoši Baltijas vadības grupā un Militārajā komitejā ne vēlāk kā 15.augustā) informācijai un turpmākai darbībai.

1) Detalizēta budžeta statusa vadīšanu un pārstāvēšanu pēc pieprasījuma.

m) Nepieciešamības gadījumā BALTDEFCOL iekšējo grāmatvedības noteikumu izveidošanu, precizēšanu un izplatīšanu atbilstoši šī Saprašanās memoranda 12.pantā noteiktajam.

n) Ikvienas problēmas izglītības, administratīvajā vai disciplinārajā jomā, kas var rasties starp Baltijas koordinācijas grupu tikšanām, ziņošanu iesaistītajam (-iem) Dalībniekam (-iem) un/vai Baltijas koordinācijas grupas vadītājam.

o) Disciplināro problēmu ziņošanu iesaistītajam Dalībniekam, un principa situ­ācijā - Baltijas koordinācijas grupai.

p) Ar starptautisko atbalstu saistīto jautājumu ziņošanu ministru komitejai, iesniedzot Baltijas vadības grupā.

q) Militārās komitejas un Ministru komitejas lēmumu un nolemto pienākumu īstenošanu un šim nolūkam atbilstošu sadarbību ar Baltijas vadības grupu un Baltijas koordinācijas grupu.

(2) Rektors ir atbildīgs par sakaru uzturēšanu ar Dalībnieku valstu institūcijām attiecībā uz militāro izglītību, kā arī par citiem Dalībnieku kopīgiem izglītības projektiem.

(3) Rektors ir atbildīgs par BALTDEFCOL pārstāvēšanu un par ārējo un iekšējo koordinēšanu sekojošā veidā:

a) Rektors pārstāv BALTDEFCOL Baltijas vadības grupas un Baltijas koordinācijas grupas sanāksmēs, un pēc Militārās komitejas un Ministru komitejas pieprasījuma.

b) Rektoram nepieciešams vadīt un būt par priekšsēdētāju ikmēneša oficiālajās sadarbības sanāksmēs ar pārstāvjiem no administrācijas, vadošā un atbalsta personāla un studentiem.

c) Rektoram ir pienākums paziņot par un koordinēt BALTDEFCOL pasākumus, kad pasākumi saskaņā ar Ikgadējo pasākumu plānu notiek ārpus Tartu apkaimes.

3. Pavēlniecības attiecības

(1) Rektora nacionālie pienākumi tiek izklāstīti atsevišķā valsts instrukcijā.

(2) Rektors dod vadlīnijas militārajam personālam - štatam, studentiem vai kā citādi norīkotajiem uz BALTDEFCOL - ciktāl tas attiecas uz BALTDEFCOL vadīšanu, militārajiem pienākumiem BALTDEFCOL un tā apmācību pasākumu ietvaros.

(3) Civilais personāls, kuru pieņēmis darbā BALTDEFCOL, kā arī ikviens cits personāls, kuru Dalībnieks norīkojis uz BALTDEFCOL apmeklēt kursus, strādāt kā pastāvīgam vai uz noteiktu laiku štatam, piedalīties BALTDEFCOL rīkotajās un vadītajās mācībās un citos pasākumos, ir rektora vispārējā uzraudzībā.

 

 

Latvijas Republikas Aizsardzības ministrijas, Igaunijas Republikas
Aizsardzības ministrijas un Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības
ministrijas saprašanās memoranda par Baltijas aizsardzības koledžas
darbību, pārvaldīšanu un finansēšanu
D PIELIKUMS

FINANŠU, GRĀMATVEDĪBAS UN AUDITA KĀRTĪBA

1. Mērķis

(1) Šis pielikums nosaka BALTDEFCOL darbības un atbalsta ikgadējo plānošanas, budžeta sastādīšanas, grāmatvedības, atskaišu sniegšanas un revīzijas kārtību.

2. Principi

BALTDEFCOL administratīvā un finanšu vadība tiek veikta saskaņā ar sekojošiem principiem:

a) Budžets: BALTDEFCOL izmanto saskaņotu budžetu. BALTDEFCOL kontrolē izlietojumu attiecībā uz apstiprināto budžetu un pasākumiem, un pārdalīšanas plāniem kopā ar atbilstošu izvērtējumu.

b) Atskaišu sagatavošana: Rektors nodrošina, ka Ministru komiteja un Militārā komiteja tiek pilnībā informētas par BALTDEFCOL finansiālo stāvokli. Dalībnieki nekavējoties uzsāk pārrunas, ja izmaksas rodas līgumu un ārpus līgumu prasību rezultātā (ja vien šādas prasības nesedz Protokols).

c) Finanses un grāmatvedība: Grāmatvedība tiek izveidota saskaņā ar Uzņemošā Dalībnieka normatīvajiem aktiem. Igauņu noteikumi par grāmatvedību un atskaišu sagatavošanu valsts sektorā tiek tieši piemēroti vai iekļauti BALTDEFCOL iekšējos grāmatvedības noteikumos.

d) Fiskālais gads: Fiskālais gads (FG) atbilst kalendārajam gadam.

e) Skolas gads: Skolas gads ir no l.augusta līdz nākamā gada 30.jūnijam.

f) Valūta: valūta, ko izmanto budžeta plānošanai un aprēķināšanai, ir eiro.

g) Maksājumi: maksājumi BALTDEFCOL tiek veikti eiro.

h) Procentu ieņēmumu un izdevumu uzkrājumi: Uzkrājumi no procentiem un izdevumiem tiek pārskaitīti no viena fiskālā gada un nākamo un tiek iekļauti nākamā fiskālā gada budžeta aprēķināšanā.

3. Budžets

(1) BALTDEFCOL budžets tiek veidots, papildināts un apstiprināts saskaņā ar A pielikumu. Tas attiecas uz vienu fiskālo gadu un sastāv no sekojošiem elementiem:

a) BALTDEFCOL darbības gada pamata izmaksām, ieskaitot izmaksas par darbā pieņemto un pieaicināto personālu, vispārējās atbalsta un aprīkojuma pārvaldīšanas un labošanas izmaksas.

b) BALTDEFCOL izdevumiem par tā kursiem un citiem apstiprinātiem pasākumiem.

c) Fiksētu līdzekļu pārdali (sadalītu informācijas tehnoloģiju aprīkojumam, karaspēku manevru telpām un vietām, audiovizuālajam aprīkojumam, galvenajam biroju aprīkojumam un mēbelēm).

d) Budžets vienmēr ietver pielikumu, kas parāda attiecīgajam gadam civilā personāla darbā pieņemšanas noteikumus.

(2) BALTDEFCOL Ikgadējais pasākumu plāns nozīmē BALTDEFCOL notikumu un pasākumu izklāstu, kas katru gadu tiek izstrādāts un saskaņots atbilstoši A pielikumam, un veido pamatu ieteiktajam BALTDEFCOL budžetam un Dalībnieku budžeta veidošanai.

a) Ikgadējais pasākumu plāns izklāsta maksimālo studentu skaitu vai kursu dalībniekus un viņu dalību BALTDEFCOL norunātajos pasākumos. Tas ietver pasākumu sarakstu, kuriem jānotiek Baltijas valstīs vai ārpus reģiona, kā arī nosaka iznākuma atbalsta pieprasījuma līmeni.

b) Saskaņā ar šī Saprašanās memoranda A pielikumu Ministru komiteja pieņem ne vēlāk kā 1.maijā BALTDEFCOL budžetu sekojošajam fiskālajam gadam.

(3) BALTDEFCOL Ilgtermiņa attīstības plāns BALTDEFCOL attīstībai un darbībai jāizstrādā un jāapstiprina saskaņā ar A pielikumu. Plāns katru gadu tiek koordinēts un precizēts.

a) Ilgtermiņa attīstības plāns aptver vismaz piecus nākamos gadus kopā ar izklāstītajiem ikgadējiem pasākumu plāniem, BALTDEFCOL budžeta pārskatu, kā arī prasības administratīvā personāla un mācību vadības personāla nosūtīšanu darbā.

b) Saskaņā ar šī Saprašanās memoranda A pielikumu Ministru komiteja ne vēlāk kā katra gada 1.maijā apstiprina ikgadēji koordinēto BALTDEFCOL Ilgtermiņa attīstības plānu, ieskaitot Ikgadējo pasākumu plānus, attiecīgo budžetu un Ilgtermiņa vadības plānu.

(4) Pēc Militārās komitejas un Ministru komitejas apstiprinājuma rektors ir pilnvarots izmantot budžetu. Militārā komiteja un Ministru komiteja tiek pilnībā informētas par BALTEFCOL finansiālo stāvokli, un BALTDEFCOL ziņo Dalībniekiem, kā tas noteikts šī pielikuma 8.punktā.

(5) Ministru komiteja un Militārā komiteja tiek informētas par izmaiņām BALTDEFCOL budžetā un tā finansiālajā izlietojumā, kā arī par izmainām apstiprinātajos pasākumos. Papildu izmaksu finansēšana ārpus apstiprinātā budžeta tiek izskatīta tikai ārpuskārtas apstākļos un pēc Militārās komitejas iepriekšēja ieteikuma un Ministru komitejas apstiprinājuma.

(6) Līgumi, kas ietver nozīmīgu finanšu saistību un/vai finanšu pienākumu uzņemšanos, tiek iesniegti ar Militārās komitejas starpniecību apstiprināšanai Ministru komitejā.

4. Finansēšana

(1) BALTDEFCOL darbības izmaksas un izmaksas par Apvienotā vadības un ģenerālštāba kursa īstenošanu, kā tas noteikts apstiprinātajā budžetā, kā princips, ja vien Ministru komiteja nav noteikusi citādi, tiek sadalīts starp Dalībniekiem pa 1/3, neņemot vērā, vai Dalībnieks var vai nevar aizpildīt tam piešķirtās kursu vakances, vai arī, ja students kursu atstāj ātrāk un ja šī kursa vakances pēc tam nav aizpildītas.

(2) Izmaksas par citu kursu īstenošanu, ja vien dalībnieki nav nolēmuši citādi, sedz tie Dalībnieki, kas piedalās vai kā citādi atbalsta konkrēto pasākumu. Izmaksu sadales veids tiek izklāstīts BALTDEFCOL budžetā.

(3) Uzņemošais Dalībnieks sedz E pielikumā noteiktās izmaksas.

(4) Izmaksas par personālu, ko nodrošina Dalībnieki, un Dalībnieku BALTDEFCOL studentiem sedz attiecīgais Dalībnieks. Tas iekļauj algas, izmitināšanu un ceļu uz un no BALTDEFCOL, kā arī uzturnaudas darba braucienos saskaņā

(5) Pēc Militārās komitejas ieteikuma Ministru komiteja katrā gadījumā lemj par ne-Dalībnieku studentu izmaksām un nosacījumiem, ņemot vērā divpusējo līgumu ar Dalībnieku pastāvēšanu un to, vai studentu ir vai nav sūtījusi Norīkotāja valsts.

5. Aprēķināto izdevumu apmaksa

(1) Apmaksas pieprasījums:

a) Uz ikgadējā budžeta apstiprināšanu BALTDEFCOL galvenais finansists iesniedz Dalībniekiem apmaksas pieprasījumu nākamajam fiskālajam gadam.

b) Pēc lēmuma ielūgt studentus no ne-Dalībniekiem piedalīties BALTDEFCOL kursos BALTDEFCOL galvenais finansists iesniedz apmaksas pieprasījumu sūtošajiem ne-Dalībniekiem vai sponsorētajai valstij.

(2) Aprēķināto izdevumu atmaksa:

a) 1/2 no aprēķinātajiem izdevumiem, kas attiecas uz fiskālā gada apstiprināto budžetu, katrs Dalībnieks nosūta uz BALTDEFCOL ne vēlāk kā fiskālā gada 15.janvārī. Atlikušo aprēķināto izdevumu 1/2, kas attiecas uz fiskālā gada apstiprināto budžetu, katrs Dalībnieks nosūta uz BALTDEFCOL ne vēlāk kā fiskālā gada 1.jūnijā.

b) Aprēķinātie izdevumi, kas attiecas uz kursu maksu un ikvienu citu sponsorēto izmaksu par Dalībniekiem nepiederošajiem studentiem, tiek nosūtīti uz BALTDEFCOL ne vēlāk kā 1.jūlijā, vienu mēnesi pirms skolas gada, kuram studenti ir nosūtīti, sākuma.

c) Visi maksājumi tiek pārskaitīti uz BALTDEFCOL laicīgi norādīto bankas kontu. Maksājumus veic bez saņēmēja maksas iekasēšanas.

(3) BALTDEFCOL nekavējoties ikvienu problēmu par Dalībnieka, ne-Dalībnieka vai sponsorētājas valsts noteiktiem maksājumiem BALTDEFCOL pasākumiem paziņo Ministru komitejai.

6. Finanšu grāmatvedība

(1) Finanšu un grāmatvedības kārtība: nepieciešamības gadījumā BALTDEFCOL nodibina un uzrauga savus iekšējos grāmatvedības noteikumus saskaņā ar Igaunijas normatīvo aktu izvirzītajām prasībām. Igaunijas noteikumi par grāmatvedību un atskaišu sagatavošanu valsts sektorā ir tieši piemērojami vai inkorporējami. BALTDEFCOL nodrošina Uzņemošo Dalībnieku ar noteikumu kopiju, Uzņemošais Dalībnieks vienmēr tiek informēts par pārskatīšanu. Pārējie Dalībnieki pēc pieprasījuma tāpat tiek nodrošināti ar kopijām un precizējumiem.

(2) Līdzekļi:

a) BALTDEFCOL līdzekļi sastāv no Dalībnieku pārskaitītajiem naudas līdzekļiem, trešo pušu ziedotajiem līdzekļiem priekš BALTDEFCOL vai arī Dalībniekiem, ko sekojoši Dalībnieks pārskaitījis BALTDEFCOL īpašumā, kā arī līdzekļiem, kas iegūti kā apstiprināti un finansēti caur budžetu.

b) Tāpat Dalībnieki var piešķirt līdzekļus BALTDEFCOL izmantošanai. Tādā veidā sniegtie līdzekļi paliek tā Dalībnieka īpašumā un netiek iekļauti BALTDEFCOL rēķinos vai līdzekļos. Dalībnieks neizņem līdzekļus no BALTDEFCOL, pirms iepriekš par to nav informējis Baltijas koordinācijas grupu. Atsevišķi ieraksti norāda īpašumu, ko var aizņemties.

c) Līdzekļi, kuri pieder vai kurus izmanto BALTDEFCOL, tiek iegrāmatoti BALTDEFCOL glabātajos inventāra sarakstos. Inventāra saraksti ietver arī līdzekļu īpašuma tiesību norādi.

d) BALTDEFCOL sponsorētie vai ar Budžeta starpniecību iegūtie vai Dalībnieku pārskaitītie BALTDEFCOL īpašumā līdzekli tiek norakstīti nolietojumam saskaņā ar BALTDEFCOL iekšējiem grāmatvedības noteikumiem. Līdzekļi tiek aizvietoti saskaņā ar apstiprināto budžetu.

e) Fiksētos līdzekļus, kuri ir norakstīti bez formālas vērtības, bet joprojām ir izmantojami, BALTDEFCOL izmanto kā rezerves aprīkojumu, lai atbalstītu personālu un studentus, kā arī ārrindas pasākumus.

f) Jebkura zeme, ēkas vai fiksētas iekārtas, ko BALTDEFCOL izmantošanai Uzņemošais Dalībnieks nodrošinājis bez maksas (nevis par simbolisku samaksu) un kas vairs BALTDEFCOL nav nepieciešamas, tiek atdotas atpakaļ un ar tām rīkojas, atbilstoši g. apakšpunktā noteiktajā vienošanām.

g) Ja šis Saprašanās memorands tiek izbeigts, ja vien Dalībnieki nenolemj savādāk, tiek piemērota sekojoša kārtība:

i. Dalībnieku līdzekļi tiek atdoti atpakaļ Dalībniekam, kam tas pieder. Jebkura zeme, ēkas vai fiksētas iekārtas, ko BALTDEFCO izmantošanai Uzņemošais Dalībnieks nodrošinājis bez maksas (nevis par simbolisku samaksu), tiek atdota atpakaļ Uzņemošajam Dalībniekam, un ikvienu pieaugumu vai zaudējumu Uzņemošā Dalībnieka nodrošināto līdzekļu vērtībā, kas cēlies no tā, ka tos izmantojis BALTDEFCOL, nosaka Dalībnieki, ņemot vērā Uzņemošajam Dalībniekam piemērojamos normatīvos aktos, un to izsniedz Dalībniekiem proporcijās, kādās tie ir snieguši ieguldījumu BALTDEFCOL budžetā.

ii. Fiksētos līdzekļus, kurus BALTDEFCOL sponsorējušas trešās puses vai Dalībnieki BALTDEFCOL izmantošanai, izsniedz saskaņā ar sponsorēšanas dokumentiem. Ja nav konkrētu pārskaitījumu regulējošo prasību, ar aprīkojumu rīkojas tikai saskaņā ar Dalībnieku apstiprinātām vienošanām.

iii. Skaidra nauda (tai skaitā depozīti bankas kontos) tiek sadalīta proporcionāli pa 1/3 katram Dalībniekam.

iv. Līdzekļi, kas iegūti caur budžetu, tiek sadalīti tikai saskaņā ar Dalībnieku apstiprinātām vienošanām, un ieņēmumi tiek izsniegti vai kreditēti Dalībniekiem proporcijās, kurās tie ir snieguši ieguldījumu BALTDEFCOL budžetā. Uzņemošajam Dalībniekam ir prioritāras tiesības iegūt ikvienu nekustamo īpašumu, kas izvietots tā teritorijā, nodrošinot, ka tas piedāvā nosacījumus, ne mazāk izdevīgus par tiem, kādus piedāvā trešā puse.

(3) Bankas konti:

a) BALTDEFCOL galvenais finansists ir atbildīgs par BALTDEFCOL bankas kontu izveidošanu un vadīšanu. Pārskaitījumi uz un no un izstāšanās no BALTDEFCOL bankas kontiem, kurus pārvalda galvenais finansists, ir spēkā tikai tad, ja pārskaitījumu ir pilnvarojuši divi (2) parakstītāji (galvenais finansists un rektors vai rektora norīkots virsnieks).

b) Apstiprinātā budžeta vadīšanas nolūkos rektors var, pēc īpaša Ministru komitejas apstiprinājuma, būt tiesīgs nodibināt aizdevuma bankas kontu, ar maksimālā kredīta summu 40 000 eiro. Ierobežojums aizdevuma bankas kontam fiskālajā gadā nevar jebkurā laikā pārsniegt atlikušos maksājumus, kas jāveic Dalībniekiem saskaņā ar šim gadam apstiprināto budžetu.

7. Atskaišu gatavošana

(1) BALTDEFCOL ievēro sekojošu atskaišu ciklu:

a) BALTDEFCOL galvenais finansists iesniedz ikmēneša ziņojumus rektoram par tā fiskālā gada aizritējušo mēnešu reālajām izmaksām un izmaksu novērtējuma pārskatu, kas paliek pāri tajā fiskālajā gadā. Ikviens Dalībnieks var pieprasīt saņemt šo ziņojumu kopijas.

b) Uzņemošā Dalībnieka vecākais nacionālais pārstāvis nodrošina BALTDEFCOL galveno finansistu ar ikmēneša ziņojumiem par Uzņemošā Dalībnieka atbalsta izmaksām, kuras saskaņā ar E pielikumā noteikto BALTDEFCOL atmaksā atpakaļ.

c) Rektors katru 15.augustu ar Militārās komitejas starpniecību iesniedz Ministru komitejai pusgada budžeta atskaiti. Atskaite sastāv no reālajām izmaksām par kārtējā fiskālā gada pirmajiem sešiem mēnešiem, kārtējā fiskālā gada pārskatīta aprēķina, kārtējā fiskālā gada izmaksu analīze par budžeta aprēķiniem, kopā ar izskaidrojumu par ikvienu koriģēto budžeta aprēķinu nākamajam un sekojošajiem fiskālajiem gadiem.

d) Rektors ar Militārās komitejas starpniecību iesniedz Ikgadējo budžeta atskaiti Ministru komitejā katru 15.februāri tajā pašā laikā, kad tas tiek nosūtīts uz Uzņemošā Dalībnieka Valsts audita biroju. Atskaite sastāv no reālo izmaksu par iepriekšējo fiskālo gadu un pagājušā fiskālā gada apstiprinātā budžeta izdevumu kopsummas, kopā ar paskaidrojumiem par nozīmīgu neatbilstību.

(2) Pēc Dalībnieku pieprasījuma BALTDEFCOL nodrošina jebkādus papildu ziņojumus par tā darbību un finansēm.

8. Audits

(1) Ja vien Dalībnieki nenolemj savādāk, BALTDEFCOL darbību un grāmatvedību katru gadu pārbauda Uzņemošā Dalībnieka Valsts audita birojs. Audits tiek veikts neatkarīgi. Auditori ir atbildīgi par pārbaudīšanas veidā, ko tie uzskata par vispiemērotāko, lai izdevumi finanšu un fiziska pilnvarojumu veidā ir atļauti un vadības kontrole ir pareizi piemērota. Auditoriem ir arī pienākums pārbaudīt operācijas, kas veiktas saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem, un ka šīs operācijas ir veiktas ar pienācīgu iedarbīgumu un efektivitāti. Audita izmaksas uzņemas Uzņemošais Dalībnieks. Ikviens Dalībnieks var atsevišķi no iepriekšminētajām vienošanām neatkarīgi veikt BALTDEFCOL auditu. Izmaksas sedz šis Dalībnieks. BALTDEFCOL nodrošina nepieciešamo informāciju šādai nacionālajai revīzijai.

(2) Uzņemošais Dalībnieks sniedz atbalstu auditā (starptautiskie auditori), ja to pieprasa BALTDEFCOL.

 

 

Latvijas Republikas Aizsardzības ministrijas, Igaunijas Republikas
Aizsardzības ministrijas un Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministrijas saprašanās memoranda par Baltijas aizsardzības koledžas
darbību, pārvaldīšanu un finansēšanu
E PIELIKUMS

BALTIJAS DALĪBNIEKU PIENĀKUMI UN UZŅEMOŠĀS VALSTS ATBALSTS

1. Mērķis

Šis pielikums satur Uzņemošā dalībnieka (Igaunijas Republikas Aizsardzības ministrija) atbildības detaļas un Baltijas Dalībnieku pienākumus sniegt Uzņemošās valsts atbalstu BALTDEFCOL.

2. Principi

a. Uzņemošā Dalībnieka atbalsts un Uzņemošās valsts atbalsts tiek sniegts saskaņā ar šo pielikumu.

b. Saprašanās memorandā un šajā pielikumā izklāstītās vienošanās neietver nekāda veida palīdzību BALTDEFCOL personāla (studentu un personālsastāva) apgādājamajiem, jo šis atbalsts tiek uzskatīts par individuālo atbildību.

3. Ēkas, infrastruktūra un aprīkojums

a. Ēkas un infrastruktūra: Uzņemošais Dalībnieks bez maksas nodrošina telpas BALTDEFCOL Kaitseväë Ühendatud Õppeasurused (Igaunijas Nacionālā aizsardzības koledžas) rietumu spārnā, Riia 12, Tartu, līdz mirklim, kad pieeja tām tiek atsaukta. Uzņemošais Dalībnieks saglabā īpašumtiesības uz šīm telpām (ēkām un pastāvīgu armatūru). Telpas tiks uzskaitītas Ilgtermiņa attīstības plānā.

Lai regulētu speciālus pasākumus un svinības, BALTDEFCOL papildus var izmantot Galveno zāli (Riia 12) pēc tādiem pašiem noteikumiem, kā tiek izmantotas iepriekš minētās ēkas. Pieeja Galvenās zāles lietošanai tiek koordinēta starp BALTDEFCOL un Igaunijas Nacionālo aizsardzības koledžu.

BALTDEFCOL pārvietošanas gadījuma, ko iniciē Uzņemošais Dalībnieks, visus pārvietošanas izdevumus, izņemot personāla izdevumus, sedz Uzņemošais Dalībnieks.

b. Autostāvvietas: vienīgi BALTDEFCOL lietošanai ir pieejamas četras (4) autostāvvietas Riia ielā 12 ēkas priekšā. Vēl papildus ir pieejamas trīsdesmit (30) autostāvvietas Igaunijas Nacionālās aizsardzības koledžas pagalmā.

c. Ēšanas telpas: BALTDEFCOL personālam ir garantēta pieeja kafejnīcai, kas atrodas Riia ielā 12 Igaunijas Nacionālajā aizsardzības koledžā.

d. Telpu pārvaldīšana un izmantošana: Uzņemošais Dalībnieks ir atbildīgs par ēku pārvaldīšanu un, atbilstoši iepriekš izklāstītajam, par pastāvīgo armatūru izmantošanas pieejamību BALTDEFCOL. Uzņemošais Dalībnieks bez maksas nodrošina fiksēto ēku iekšējo un ārējo aprīkojumu. Pēc BALTDEFCOL lūguma Uzņemošais Dalībnieks pieņem lēmumu par nepieciešamību ierīkot iekšējo un ārējo aprīkojumu.

e. Ēku pārveidošana, paplašināšana vai papildināšana: Pēc Uzņemošā Dalībnieka apstiprinājuma, BALTDEFCOL koordinācijas grupa piedāvā pārveidot, paplašināt vai papildināt ēkas, kuras Uzņemošais Dalībnieks ir nodevis pieejamas BALTDEFCOL.

f. Aprīkojums: BALTDEFCOL vai Dalībnieku aprīkojums, kurš ir pieejams BALTDEFCOL, tiek ierakstīts BALTDEFCOL Aprīkojuma tabulā. Aprīkojums, kuru piešķīris kāds no Dalībniekiem, paliek tās valsts īpašumā.

BALTDEFCOL saskaņā ar Ministru komitejas budžeta apstiprinājumu nodrošina papildu aprīkojumu. Nepieciešamība pārveidot, papildināt vai aizvietot BALTDEFCOL īpašumā esošo vai Dalībnieku piešķirto aprīkojumu tiek izklāstīta un iekļauta Ilgtermiņa attīstības plānā.

4. Uzņemošā Dalībnieka nodrošinātā apgādes piegāde un pakalpojumi

a. Elektrība, apkure un ūdens: Uzņemošais dalībnieks (caur Igaunijas Nacionālo aizsardzības koledžu) bez maksas sadala un nodrošina elektrību, apkuri un ūdeni.

b. Personāla transporta līdzekļi: Uzņemošais Dalībnieks bez maksas nodrošina pieejamību tādam personāla transporta līdzekļu (automašīnas un minibusi) skaitam, par kādu vienojušies Ilgtermiņa attīstības plāna. Tas neietver degvielas nodrošināšanu un apmaksāšanu.

c. Cita veida transportēšana: BALTDEFCOL nodrošina ar tā pasākumiem saistītu transportēšanu. Transportēšana saistībā ar mācībām, kas tiek rīkotas atbilstoši pasākumu plānam, tiek nodrošināta saskaņā ar šī pielikuma 8.punktu

d. Uzkopšana: Telpu, kas uzskaitītas Ilgtermiņa attīstības plānā, uzkopšanu bez maksas nodrošina Uzņemošais Dalībnieks (ar Igaunijas Nacionālās aizsardzības koledžas starpniecību).

e. Atkritumu savākšana: Uzņemošais Dalībnieks (ar Igaunijas Nacionālās aizsardzības koledžas starpniecību) bez maksas nodrošina atkritumu savākšanu.

f. Pirmā palīdzība: Uzņemošais Dalībnieks (ar Igaunijas Nacionālās aizsardzības koledžas starpniecību) bez maksas nodrošina pirmo palīdzību BALTDEFCOL personālam un studentiem.

g. Drošība: Apsardzi un telpu fizisko drošību (signalizācijas sistēmu) Uzņemošais Dalībnieks (ar Igaunijas Nacionālās aizsardzības koledžas starpniecību) nodrošina bez maksas.

5. Apdrošināšana

Uzņemošais Dalībnieks apdrošina piešķirtās telpas. BALTDEFCOL ir atbildīgs par piederošā vai BALTDEFCOL izmantotā aprīkojuma apdrošināšanu.

6. Komunikācijas

Uzņemošais Dalībnieks ar Igaunijas Nacionālo aizsardzības koledžas starpniecību nodrošina ar telefonu līnijām. BALTDEFCOL apmaksā abonēšanas, telefonu, faksu u.c. izmaksas, kā arī telefonu līniju (zvanu) izmantošanu.

7. Studentu apmešanas vieta

a. Dalībnieku studentiem uz izdevumu atlīdzināšanas pamata tiek piedāvāta apmešanās studentu apmešanās ēkās, kurās pieejams līdz 58 vietām. Ja BALTDEFCOL nepieciešamas vairāk apmešanās vietas, tad jāizmanto privātas apmešanās vietas. Ja tas ir nepieciešams BALTDEFCOL, Uzņemošais Dalībnieks palīdz BALTDEFCOL atrast piemērotas privātas apmešanās vietas.

b. Uzņemošais Dalībnieks ir atbildīgs par iepriekšminēto studentu apmešanās vietu, to pastāvīgā aprīkojuma un aprīkojuma pārvaldīšanu un izmantošanu.

c. Īres nosacījumi un pakalpojumi, kurus nodrošina studentu apmešanās vietās, tiek izklāstīti informācijā, kuru Uzņemošais Dalībnieks sniedz par šīm telpām.

8. Dalībnieku Uzņemošās valsts atbalsts BALTDEFCOL

Studiju ceļojumu un līdzīgu pasākumu laikā, kas tiek rīkoti ārpus Tartu, bet Dalībnieku teritorijas ietvaros, un saskaņā ar Aktivitāšu plānu Dalībnieki kā Uzņemošās valstis sniedz sekojošu atbalstu. Uzņemošās valsts atbalsts studentiem un personālam tiek sniegts saskaņā ar ēku standartiem abiem - studentiem un personālam:

a. Apmešanās:

Apmešanās Uzņemošās valsts militārajās telpās tiek sniegta bez maksas. Tas neiekļauj papildu pakalpojumus un veļas mazgāšanas pakalpojumus.

b. Ēdināšana:

Pieeja kafejnīcai, ēdnīcai, ēdamtelpām utt., kur noteiktajās stundās ir pieejams ēdiens.

c. Pieeja sanāksmju un mācību telpām:

Pieeja sanāksmju un mācību telpām, kur tās telpas atrodas, pēc pieprasījuma tiek nodrošinātas bez maksas.

d. Transportēšana:

BALTDEFCOL nodrošina paši savu transportēšanu no Tartu līdz pasākumu vietai vienā no Uzņemošajām valstīm. Pēc tam transportēšana ārpus BALTDEFCOL transporta līdzekļu pieejas un saskaņā ar apstiprinātajiem Ikgadējiem pasākumu plāniem ir Uzņemošās valsts atbildība.

e. Medicīniskās telpas:

Saskaņā ar vienošanām starp BALTDEFCOL un Dalībnieku Aizsardzības (Bruņotajiem) spēkiem, militārās medicīnas telpas saskaņā ar iepriekšējām vienošanām tiek nodotas bez maksas BALTDEFCOL, atbilstoši Pasākumu plānu rīkoto lauku mācību laikā.

 
Tiesību akta pase
Nosaukums: LATVIJAS REPUBLIKAS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJAS, IGAUNIJAS REPUBLIKAS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJAS UN LIETUVAS .. Statuss:
Zaudējis spēku
zaudējis spēku
Veids: starptautisks dokuments Pieņemts: 12.12.2003.Stājas spēkā: 01.01.2004.Zaudē spēku: 14.09.2007.Publicēts: Latvijas Vēstnesis, 66, 26.04.2006.
Saistītie dokumenti
  • Zaudējis spēku ar
  • Paziņojums par spēkā stāšanos
  • Tulkojums
  • Citi saistītie dokumenti
210239
01.01.2004
195
0
  • X
  • Facebook
  • Draugiem.lv
 
0
Šajā vietnē oficiālais izdevējs
"Latvijas Vēstnesis" nodrošina tiesību aktu
sistematizācijas funkciju.

Sistematizēti tiesību akti ir informatīvi. Pretrunu gadījumā vadās pēc oficiālās publikācijas.
Par Likumi.lv
Aktualitātes
Noderīgas saites
Atsauksmēm
Kontakti
Mobilā versija
Lietošanas noteikumi
Privātuma politika
Sīkdatnes
Latvijas Vēstnesis "Ikvienam ir tiesības zināt savas tiesības."
Latvijas Republikas Satversmes 90. pants
© Oficiālais izdevējs "Latvijas Vēstnesis"